Wn1
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 294-295

Łuki od Eis do gis w Wn1 (interpretacja kontekstowa) i Wf (→Wa)

EZTU x 4

Łuki od  Fis1 do a w Wn2

EZnieU1

Łuki od Eis do a, alternatywna propozycja redakcji

EZnieU

Tak jak w t. 61-64, w tekście głównym podajemy niebudzące wątpliwości łuki Wf (→Wa). Wcześniejsze początki łuków Wn1 mogą odtwarzać niedokładną notację [A], oznaczającą zapewne łuki o takim samym zakresie. Wersja Wn2 jest z pewnością dowolna. Alternatywna propozycja redakcji opiera się na założeniu możliwej rutynowej interpretacji końców łuków przez sztycharzy.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładności Wn, Adiustacje Wn

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego