Tekst główny
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 107

Łuk w Wn1, odczyt dosłowny

EZnieU = przednut i łuk

Bez znaku w Wf (→Wa) i Wn2

EZnieU tylko przednutka

Arpeggio, interpretacja kontekstowa Wn1

EZTU

Tak jak w analogicznych t. 31 i 57, łuk Wn, choć formalnie poprawny, jest najprawdopodobniej niedokładny i oznacza przednutkę i arpeggio (zapisane jako pionowy łuk). Brak łuku (arpeggia) w Wf (→Wa) to zapewne niedopatrzenie kopisty w [KF] lub sztycharza.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn, Arpeggio – pionowy łuk

notacja: Ozdobniki

Przejdź do tekstu nutowego

.