Wf1
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 294

Bez cis2 w Wn

Wn TGTU=puste

Przetrzymane cis2 w Wf (→Wa)

Wfa na 2i 4-dźwięk: e1-a1-cis2-e2 i ligatura między tym cis2 a wcześniejszą ósemką cis2

Wersja Wf (→Wa) powstała prawdopodobnie w następstwie pomyłki sztycharza, który opacznie umieścił cis2 w akordzie na 4. ósemce taktu. W korekcie, aby uniknąć usuwania błędnej nuty, dodano łuk przetrzymujący ją, co jest z punktu widzenia techniki sztycharskiej znacznie prostsze. Czy rozwiązanie to wskazał sam Chopin, czy sztycharz zastosował je samowolnie – trudno stwierdzić. Podobnego typu korektę napotykamy też np. w Polonezie c op. 40 nr 2, t. 124-125.

[STRZELAM ;D] – w 10!!!

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Błąd tercjowy, Autentyczne korekty Wf

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż