Wn2
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 128-130

2 pedały po 2 takty w Wn

Wn1 gwiazdka na końcu t. 128 i Ped na początku t. 129

Pedał na 4 takty w Wf (→Wa)

Wfa TGTU=puste

W tekście głównym podajemy charakterystyczną dla Chopina pedalizację Wf (→Wa), naszego źródła podstawowego. Ponieważ w dalszych, analogicznych miejscach Chopin nie powtórzył już tej pedalizacji, wskazówki Wn, niemal na pewno również autentyczne, można uważać za równorzędny wariant.
W Wn2 przeoczono  w t. 128, co nie wpływa na sens oznaczeń.

W tekście głównym podążamy za Wf – najpóźniejszym źródłem autentycznym (patrz Zasady tworzenia tekstu głównego). LINK

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.