Wf1
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 206-209

Bez kropek staccato w WnWf (→Wa)

wszystkie źródła puste

Kropki propo­nowane przez redakcję

red TGTU

Zgodnie z wyjaśnieniem w uwadze w t. 127, w tekście głównym proponujemy w nawiasach kwadratowych uzupełnienie artykulacji na wzór t. 127-130 i 147-148. Uzupełniamy także łukowanie (patrz sąsiednia uwaga).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.