Wa1
Tekst główny
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zadiustowany nakład Wa2
porównaj
  t. 206-209

Bez łuków w Wn

Wn puste

Łuk w t. 208-209 w Wf (→Wa)

Wfa 206-207 puste, 208-209 tgtu

2 łuki propo­nowane przez redakcję

red TGTU

Zgodnie z wyjaśnieniem w uwadze w t. 127, w tekście głównym podążamy za Wf, proponując w nawiasach kwadratowych uzupełnienie łukowa­nia. Uzupełniamy także kropki staccato (patrz sąsiednia uwaga).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bodleian Library, Oxford