![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 5, t. 59-77
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
![](/build/images/x_button.png)
Zarówno w t. 66, jak i 70 nie ma w A (→Wf,KF→Wn) przed 14. nutą biegnika (h1). Biorąc pod uwagę, że w oryginalnym zapisie nuta ta była poprzedzona nutą h2 zapisaną na tej samej wysokości (pod przenośnikiem oktawowym), nie traktujemy tego jako błąd. W tekście głównym znak dodajemy, ma go również Wa.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach
zagadnienia: Adiustacje Wa, Znaki chromatyczne w różnych oktawach, Niedokładności A
notacja: Wysokość
Brakujące oznaczenia na źródłach:
A, KF, Wf1, Wf2, WfD, WfS, WfJ, WfSz, Wn1, Wn2, Wn3, Wa1, Wa2, Wa1a