Wf2
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 22

Występujący we wszystkich źródłach  (ostrzegawczy?) przed d1 w 3. figurze l.r. jest niemal na pewno pozostałością pierwotnego zapisu ósemek 1. połowy taktu jako dis1. Po zmianie pisowni  ten nie jest potrzebny, tak iż w tekście głównym go pomijamy.
W tej samej 3. figurze l.r. widoczne jest w A skreślenie  przed c2. Znak nie jest konieczny, jednak ze względu na cis3 w pr.r. podajemy go w tekście głównym. Najprawdopodobniej z tego samego powodu dodano go również w Wf2 (→Wa), i to także w 4. figurze. W Wa w 4. figurze powtórzono także  przed d1.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Poprawki A, Znaki ostrzegawcze, Skreślenia A, Korekty enharmonii, Adiustacje Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.