Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 25-48
s. 1, t. 1-24
s. 2, t. 25-48
s. 3, t. 49-71
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 39

 pod 6. ósemką w A, prawdopodobne odczytanie

!!!   miniat: wycinek, t. 7, tylko dolna 5-linia.
tr puste;                 red = jak EZnieU w t. 7

 pod 5. ósemką w A (inne odczytanie→KF)

tr puste;                  red = jak EZnieU1 w t. 7

 na 2. miarę w Wf (→Wa) i Wn

jak EZnieU2 w t. 7

 na 3. miarę, możliwe odczytanie A

jak EZnieU1 w t. 7

[ ] proponowane przez redakcję

TGTU (jak war_55 w t. 7)

 na 3. miarę, alternatywna propozycja redakcji

jak EZnieU3 w t. 7

Tak jak w t. 7, którego ten takt jest powtórzeniem, interpretacja oznaczeń pedalizacji rękopisów napotyka na trudności. Oprócz dwóch najbardziej prawdopodobnych odczytań A (wersje A i KF) proponujemy jeszcze jedno możliwe odczytanie i dwie interpretacje kontekstowe, wzorowane na pedalizacji wpisanej przez Chopina w zbliżonych sytuacjach w t. 37 lub 25.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia:

notacja: Pedalizacja

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, KF, Wa1, Wa2, Wf1, Wf2, WfD, WfJ, WfS, WfSz, Wn1, Wn2, Wn3, Wa1a