Wf1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
KXI - Kopia wcześniejszej wersji
KGS - Kopia George Sand
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 1-2

 na E w A (→KFWn, →WfWa)

!!!   miniat: wycinek, przedtakt i 1. miara t. 1, tylko dolna 5-linia.                    EZTU = Ped i gwiazdka

 na e1 w KXI

EZnieU Ped + EZTU gwiazdka

 na e1 (bez ) w KGS

EZnieU, tylko Ped

Znak  wpisany jest w A przed basowym E, co ze względu na znaczne odległości poziome pomiędzy kolejnymi nutami nie powoduje jednak nieporozumień – zarówno w KF (→Wn), jak i Wf (→Wa) umieszczono go pod tą nutą. Natomiast w KGS odpowiedni znak umieszczony jest nie tylko przed nutą (podobnie jak w A), ale także przed kreską taktową, a ponadto ćwierćnuta e1 w przedtakcie wypada dokładnie nad tym znakiem, co już zmienia sens tej wskazówki. Pedalizacja taka byłaby jak najbardziej do zaakceptowania, trudno jednak stwierdzić, czy kopistka przekazała tu wariant pedalizacji, być może autentyczny, czy po prostu niedokładnie zapisała wersję Wf na początku utworu (wpisany już pod oznaczeniem metrum) ma również KXI.

W KGS omówiony znak  jest jedynym znakiem pedalizacyjnym w całym utworze. Nasuwa to inne możliwe wyjaśnienie jego położenia – umieszczony na początku utworu znak jest tylko ogólną wskazówką oznaczającą wykonanie z naturalną (= harmoniczną) pedalizacją.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Brak znaku zdjęcia pedału, Niedokładności KGS

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż