Wf1
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Zrewidowany nakład Wn1
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa1a - Poprawiony nakład Wa1
Wa2 - Zadiustowany nakład Wa1a
porównaj
  t. 29-32

 pod 4. szesnastką w A (→KFWn)

!!!   miniat: Corel t. 29, obie 5-linie.                EZTU 

 pod 6. szesnastką w Wf (→Wa)

EZnieU

 przed 6. szesnastką, alternatywna propozycja redakcji

EZnieU0

Wcześniejsze umiejscowienie znaków  w tych taktach, powiązane być może z nieco inną budową figuracji i kodalnym charakterem muzyki, mogło być zamierzone przez Chopina. Z tego względu – inaczej niż w t. 13-14 – zachowujemy je w tekście głównym, choć niedokładnej notacji nie można naszym zdaniem całkiem wykluczyć także tutaj.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładności Wf

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż