Wf1
Tekst główny
AI - Autograf roboczy
Af - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 94-95

Akcent długi w Af (interpretacja kontekstowa) i Wn

TGTU

 w AF (odczyt dosłowny→WfWa)

EZnieU

Znak w Af, mimo że sięga początku t. 95, ma niewątpliwie znaczenia akcentu długiego. Wskazuje na to notacja Wn oraz porównanie z analogicznym t. 2. W Wf (→Wa) znak odtworzono jako widełki .

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.