Wn2
Tekst główny
AI - Autograf roboczy
Af - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 97

Zachodzące łuki w AI (interpretacja konteks­towa) i Af (odczyt dosłowny→WfWa)

Rozdzielone łuki w Af (interpretacja kontekstowa) i Wn1

Zachodzące łuki w Wn2

Porównanie z niebudzącym wątpliwości, zgodnym łukowaniem wszystkich źródeł w analogicznym t. 5, skłania do uznania zachodzących łuków Af (→WfWa) za niedokładność. W AI łuk w t. 96 – na końcu linii – sugeruje kontynuację, czego nie potwierdza łuk w t. 97. Interpretujemy to jako zachodzenie łuków (jak w Af). W tekście głównym podajemy rozdzielone łuki Wn1, będące zarazem interpretacją kontekstową łuków Af. Łuki Wn2 to niewątpliwie pomyłka sztycharza.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładne łuki A, Niepewna kontynuacja łuku

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Zbiory prywatne (kolekcja Jana Ekiera), Warszawa