Wf1
Tekst główny
AI - Autograf roboczy
Af - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 170

Jako ostatnią ćwierćnutę dolnego głosu pr.r. Wa ma błędnie a1. Niewątpliwy błąd tercjowy popełniono najprawdopodobniej właśnie w Wa, gdyż w Wf nie widać śladów poprawek w tym miejscu.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa, Błąd tercjowy

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.