Wf2
Tekst główny
Afrag - Autograf fragmentu
A1 - Autograf czystopis
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugie wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 1

Klinik w Afrag i A1

!!!   miniat: wycinek, tylko górna 5-linia.                     TGTU = klinik napoczątku pr.r.

Kropka staccato w Wf (→Wa) i Wn

pod nutą 

Do oznaczenia pierwszej ósemki pr.r. w t. 1, 5, 9 i analog. Chopin użył w A1 dwóch rodzajów znaków staccato – kliników w t. 1, 9, 25, 33 i 65 oraz kropek w t. 5, 29 i 61 (w l.r. są same kropki). Dwa rodzaje znaków występują także w Afrag – kliniki w t. 1, 5 a kropka w t. 9. Zróżnicowania znaków nie odtworzono w opartym na A1 Wf (→Wa), same kropki ma także Wn. Rozróżnienie między kropką a klinikiem nie zawsze jest w autografach Chopina łatwe, a wydawcy niejednokrotnie dawali kropki nawet tam, gdzie rękopis wyraźnie wskazywał klinik por. np. Etiudę Es op. 10 nr 11, t. 2-3 i analog. czy Koncert f op. 21, cz. III, t. 29-32. Można więc przypuszczać, że tak jak w Wf, również w Wn użycie samych kropek to raczej niedokładność sztycharza niż zapisana w [A2] zmiana koncepcji przez Chopina. Z tego względu w tekście głównym zachowujemy precyzyjną i konsekwentną notację A1, w której klinikami oznaczone są początki ośmiotaktowych zdań.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Kliniki

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż