![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 1, t. 1-43
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
![](/build/images/x_button.png)
Nie jest pewne, czy brak akcentu w KF (→Wn) należy przypisać nieuwadze kopisty, czy też Chopin dopisał go w A – razem z w następnym takcie – już po sporządzeniu KF. Ponieważ w całym tym temacie konsekwentnie trzymamy się oznaczeń o charakterze dynamicznym wpisanych w KF, akcentu tego w tekście głównym nie podajemy.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Poprawki A, Błędy KF
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki
Brakujące oznaczenia na źródłach:
Wf1, WfD, WfS, WfSf, Wn1, Wn2, Wn3, Wa1, Wa2, Wa3, A, KF