Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 1-48
s. 1
s. 2
s. 3, t. 1-48
s. 4, t. 49-82
s. 5, t. 83-117
s. 6, t. 118-161
s. 7, t. 162-196
s. 8, t. 197-234
s. 9, t. 235-284
s. 10, t. 285-333
s. 11, t. 334-365
s. 12, t. 366-422
s. 13, t. 423-459
s. 14, t. 460-500
s. 15, t. 501-540
s. 16, t. 541-577
s. 17, t. 578-628
s. 18, t. 629-672
s. 19, t. 673-708
s. 20, t. 709-740
s. 21, t. 741-780
s. 22
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie


  t. 9-41

Bez znaków w A (→Wf,KFWn)

!!!   miniat: zestaw dwóch fragmentów z Corela: akord w t. 9 i 41, z przerwą i numerami taktów (tylko dolna 5-linia).                       Tu pusta klisza 

Kropka staccato w t. 41 w Wa

ta co w war_33

4 kliniki proponowane przez redakcję

nowe TGTU = kliniki zamiast kropek (l.r.)

4 kropki, alternatywna propozycja redakcji

Chopin w A (→KF) nie oznaczył staccato dla akordów l.r. w t. 9, 17, 33 i 41. Nie ulega jednak wątpliwości, że mają one być grane tą samą artykulacją, co odpowiednie akordy pr.r. Biorąc pod uwagę zapis na oddzielnych pięcioliniach, dla uniknięcia wątpliwości powtarzamy w tekście głównym znaki występujące w pr.r.
W źródłach osobny znak dla l.r. występuje w jedynie w Wa w t. 41. Jego autentyczność jest wykluczona.

Dowiedz się więcej »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wf1, WfD, WfS, WfSf, Wn1, Wn2, Wn3, Wa1, Wa2, Wa3, A, KF