Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmacher
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 434

Odwrócony akcent długi w A

!!!   miniat: wycinek jak w 332 (trochę dłuższy, 2 miary                          EZTU

 w KF (→Wn1)

EZnieU

 w Wf (→Wa)

EZnieU2

 w Wn2 (→Wn3)

EZnieU1

Akcent długi, alternatywna propozycja redakcji

EZnieU3

Znak w A, tak jak w analogicznym t. 332, jest najprawdopodobniej odwróconym akcentem długim i tę wersję podajemy w tekście głównym. We wszystkich pozostałych źródłach odtworzono go niedokładnie, przesuwając w prawo, a niekiedy także wydłużając. Jako wersję alternatywną proponujemy zwykły akcent długi, jaki Chopin wpisał w KF w analogicznym t. 332. Jest bowiem możliwe, że zmiana ta miała w jego intencji dotyczyć także omawianego taktu – pominięcie korekty jednego z analogicznych miejsc należy do charakterystycznych niedokładności Chopina.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Akcenty długie, Niedokładności Wn, Niedokładności Wf, Pominięcie korekty analogicznego miejsca, Niedokładności KF

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.