Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 368-369

Pedalizacja Wf (→Wa,Wn1Wn2)

!!!   miniat: oktawa l.r. 369 z odpowiednim marginesem z obu stron, tylko dolna 5-linia.        EZTU

Pedalizacja w Wn3

EZnieU

Różnica pedalizacji między tymi taktami, a analogicznymi t. 360-361 sugeruje niedokładność zapisu w jednym z miejsc. Ponieważ jednak obie pedalizacje brzmią bardzo dobrze, trudno rozstrzygnąć, która z nich miałaby być niewłaściwa. Z tego względu w tekście głównym zachowujemy ściśle notację źródła podstawowego (Wf), pozostawiając zachowanie zróżnicowania lub ujednolicenie pedalizacji tych taktów niejako do wyboru wykonawcy. W Wn3 zmieniono pisownię omawianych taktów na tę, którą źródła podają w t. 361.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wn

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

.