Wn1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfFo - Egzemplarz Forest
WfH - Egzemplarz Hartmann
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wn2a - Zmieniony nakład Wn2
Wn3 - Drugie wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 197-198

Bez znaku w Wf (→Wn1Wn2)

!!!   miniat: t. 198, tylko dolna 5-linia.               Tu pusta klisza 

 w Wa i Wn3

na końcu 198, bez nawiasu

[] proponowane przez redakcję

EZTU

Zapis bez znaku  prawdopodobnie występował już w [A], gdyż tak samo zapisane jest analogiczne miejsce w t. 441-442. Jest to więc szczególny przypadek wielokrotnie przez Chopina stosowanego pominięcia  na końcu utworu –  partia solowa kończy się wszak (chwilowo) w t. 198. W tej sytuacji naturalne wydaje się zatrzymanie pedału do końca t. 198, jak to wskazano w Wa i Wn3, lub ósemkę dłużej, co może sugerować notacja l.r. w t. 442-443. Ponieważ łączny zapis partii solowej i wyciągu partii orkiestry powoduje, że notacja autentyczna – bez  – może być myląca, w tekście głównym proponujemy uzupełnienie tego znaku w taki sposób, by dokładny moment zdjęcia pedału pozostawić wyczuciu wykonawcy.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Adiustacje Wn, Brak znaku zdjęcia pedału

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Kolekcja Ewy i Jeremiusza Glensków, Poznań