Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 5, t. 29-45
s. 1
s. 2
s. 3
s. 4, t. 1-28
s. 5, t. 29-45
s. 6, t. 46-70
s. 7, t. 71-95
s. 8, t. 96-117
s. 9, t. 118-143
s. 10, t. 144-173
s. 11, t. 174-205
s. 12, t. 206-229
s. 13, t. 230-247
s. 14, t. 248-269
s. 15, t. 270-295
s. 16, t. 296-325
s. 17, t. 326-359
s. 18, t. 360-395
s. 19, t. 396-431
s. 20, t. 432-468
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewicz
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn1
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie


  t. 35

Znaki chromatyczne w prowadzonym równoległymi sekstami pochodzie na 2. i 3. mierze taktu (aż do ósemki h2-gis3) zapisane są w źródłach tak, jakby stanowił on osobny takt, a l.r. była w dużej części lub w całości zapisana na osobnej (dolnej) pięciolinii:

  • w Wf znaki chromatyczne występują przed każdą nutą pr.r., łącznie z pierwszym gis1, oraz przed siedmioma nutami l.r. – od h do gis1 i h1;
  • w Wn powtórzono wszystkie znaki występujące w Wf oprócz ​​​​​​​ przed pierwszym h l.r., a ponadto dodano znaki przed 2. częścią undecymoli l.r., od cis2 do a2;
  • w Wa znakami opatrzono każdą nutę w obu rękach.

Tekst główny opieramy na notacji Wf, usuwając trzy naszym zdaniem najmniej uzasadnione znaki ostrzegawcze – ​​​​​​​ przed gis1 pr.r. i kasowniki przed h i h1​​ w l.r.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Adiustacje Wn, Znaki ostrzegawcze

notacja: Wysokość

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wf1, WfJ, Wn1, Wn2, Wa1, Wa2, Wa3