Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 70

Bez znaku w Wf (→Wn)

!!!   miniat: nic.                      Tu bez kliszy 

> w Wa

jak TGTU, ale bez nawiasu

[>] proponowany przez redakcję

Zdaniem redakcji, brak akcentu na synkopowanym akordzie l.r. należy uznać za niedopatrzenie sztycharza Wf lub samego Chopina. Takt ten stanowi bowiem powtórzenie poprzedniego, wzmocnione jeszcze napięciem harmonicznym dysonansowego akordu, co wyklucza wykonanie bez akcentu. Oba te takty stanowią zarazem punkt wyjścia dla strukturalnego stretta następnych dwóch, w których crescendo oparte jest na akcentach wywiedzionych z synkop omawianego i poprzedniego taktu. Akcent dodano już w Wa.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Narodowego Instytutu Fryderyka Chopina, Warszawa