Wn
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 43

Klinik przy b1 w Wf

!!!   miniat: wycinek od 2. do 5. ósemki taktu (2 figury), tylko górna 5-linia.                   TGTU tylko b1

Bez znaków w Wn

2 kliniki w Wa

TGTU

Brak klinika przy b1 to zapewne przeoczenie sztycharza w Wn. W tekście głównym uzupełniamy klinik przy b2, co zrobiono zresztą już w Wa (podobnie w t. 187). Brak tego znaku musi być uznany za niedopatrzenie, gdyż jednakowe wykonanie wszystkich trzech motywów nie ulega tu wątpliwości.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Błędy Wn

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.