Wa1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 195-197

Kropka staccato w Wf (→Wn)

!!!   miniat: j.w.                         kropka jak EZTU, ale tylko 195

3 kliniki w Wa

3 kropki proponowane przez redakcję

TGTU = 3 kropki pod B1

Tak jak w t. 51-53, których omawiane takty są dosłownym powtórzeniem, Wf (→Wn) ma kropkę staccato pod basowym B1 tylko za pierwszym razem (w t. 51). W tekście głównym dodajemy dwie pozostałe kropki. Znaki dodano także w Wa, jednak zmieniono dowolnie kropki na kliniki.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.