Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 4, t. 1-23
s. 1
s. 2
s. 3
s. 4, t. 1-23
s. 5, t. 24-44
s. 6, t. 45-64
s. 7, t. 65-96
s. 8, t. 97-114
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie

Oryginał w: Zbiory prywatne (kolekcja Jana Ekiera), Warszawa


  t. 1

 = 69 w Wf (→Wn,Wa), odczyt dosłowny

 = 69 w Wf (→Wn,Wa), interpretacja kontekstowa

= 63 w WfD, odczyt dosłowny

 = 63 w WfD, interpretacja kontekstowa

 = 69 (63), wariantowa propozycja redakcji

EZTU

Brak w wydaniach kropki przedłużającej ćwierćnutę w oznaczeniu metronomu to zapewne pomyłka. Kropka jest niewidoczna także na zdjęciu WfD, co – o ile odpowiada stanowi faktycznemu – jest również niedokładnością. Nieco spokojniejsze tempo wskazane przez Chopina w WfD mogło być uwagą lekcyjną skierowaną tylko do panny O'Méara i nie może być traktowane jako dowód modyfikacji koncepcji tempa Andante. W tekście głównym proponujemy zatem rozwiązanie wariantowe.

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Błędy Wf, Dopiski WfD

notacja: Określenia słowne

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wn1, Wn1a, Wn2, Wn3, Wf1, WfD, Wa1, Wa2