Wn1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
porównaj
  t. 17

Znak w t. 18 w źródłach

!!!   miniat: jw.                     Tu bez kliszy 

Znak w t. 17-18 proponowany przez redakcję

TGTU = początek widełek

Z powodów omówionych na początku następnego taktu, w tekście głównym rozpoczynamy znak  już na końcu tego taktu, nieco wcześniej niż w źródłach.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego