Wf1
Tekst główny
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfO - Egzemplarz Ordy
WfS - Egzemplarz Stirling
WfSf - Egzemplarz Schiffmachera
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 228

Zróżnicowanie brzmienia ostatniego akordu w t. 116 i 228 mogło być niezamierzone przez Chopina. Wskazuje na to brak innych różnic harmonicznych między ekspozycją i repryzą. Chopin mógł np. zmienić t. 116, zapominając o analogicznym t. 228; tego typu niedokładności przy poprawkach często mu się zdarzały. Dlatego proponujemy tu wersję alternatywną, analogiczną do t. 116.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne

zagadnienia: Pominięcie korekty analogicznego miejsca

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.