Wf1
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 439

Krótki akcent w A (prawdopodobne odczytanie) i Wn2

!!!   miniat: nic.          TGTU

Akcent długi w A (możliwe odczytanie→Wn1WfWa)

Akcent w A można interpretować zarówno jako krótki, jak i długi. Zdaniem redakcji bardziej prawdopodobne jest użycie krótkiego akcentu – górne, krótsze ramię, pisane jako pierwsze, wydaje się lepiej oddawać zamysł Chopina. Znak jednak odczytano w ten sposób tylko w Wn2.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Adiustacje Wn

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż