Wn1
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 326

Krótki akcent pr.r. w A (→Wn)

!!!   miniat: nic.            EZnieU

Krótki akcent l.r. w Wf

EZnieU1

Pionowy akcent l.r. w Wa

pionowy nad dolną pięciolinią

Akcent długi pr.r. proponowany przez redakcję

EZTU

Rodzaj akcentu użytego przez Chopina na początku tego taktu nie jest oczywisty. Kształt znaku sugeruje krótki akcent i tak odtworzono go w Wn. Jednak wszędzie tam, gdzie w podobnych taktach występuje akcent pr.r. – t. 4, 10, 26, 28, 328, 334 i 336 – ma on postać akcentu długiego. Z tego względu w tekście głównym proponujemy akcent długi. Wersje Wf i Wa są nieautentyczne – pierwsza niedokładna, druga wyraźnie błędna.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Adiustacje Wa, Niedokładności Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.