Wf1
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
porównaj
  t. 206

 w A (możliwa interpretacja) i Wn2

 w A (interpretacja dosłowna→Wn1WfWa)

Zamierzony przez Chopina moment rozpoczęcia widełek  nie jest w A jasny. Znak rozpoczyna się wyraźnie przed kreską taktową pierwszego na nowej stronie t. 206, co sugeruje rozpoczęcie go jeszcze w poprzednim takcie, nie pozwala jednak na dokładne umiejscowienie początku znaku. W Wn1 (→WfWa) uznano to po prostu za niedokładność, co może być słuszne. W Wn2 przyjęto rozwiązanie zbliżone do przyjętego w tekście głównym – początek znaku po ostatniej nucie t. 205.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wn, Niedokładności A

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż