Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 5, t. 63-90
s. 1
s. 2
s. 3, t. 1-30
s. 4, t. 31-62
s. 5, t. 63-90
s. 6, t. 91-107
s. 7, t. 108-123
s. 8, t. 124-144
s. 9, t. 145-158
s. 10, t. 159-173
s. 11, t. 174-204
s. 12, t. 205-225
s. 13, t. 226-240
s. 14, t. 241-256
s. 15, t. 257-284
s. 16, t. 285-304
s. 17, t. 305-322
s. 18, t. 323-348
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Tekst główny
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
½A - Półautograf
A - Autograf partii fortepianu
Rork - Rękopis partii orkiestry
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Zmieniony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zrewidowany nakład Wa1
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wn2 - Drugie wydanie niemieckie


  t. 74-75

Łuk A, odczyt dosłowny

Łuk w A (interpretacja kontekstowa) i Wn2

Łuk do c1 w Wn1 (→WfWa)

tr = EZnieU1;                         red = EZnieU

Niewątpliwie błędny łuk Wn1 (→WfWa) to rezultat nałożenia się dwóch czynników:

  • niejasnego momentu zakończenia łuku A – odczytany dosłownie kończy się na ósemce g1 lub szesnastce b1;
  • skomplikowanej graficznie notacji A, niemożliwej do dosłownego odtworzenia w druku (łuk pomiędzy partiami obu rąk, zapisanymi na jednej pięciolinii).

W tekście głównym podajemy interpretację zapisu A – naszym zdaniem trafną – przyjętą w Wn2. Por. t. 75.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wn, Niedokładne łuki A, Błędy wynikające z poprawek, Adiustacje Wn

notacja: Łuki

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wn1, A, Wn1a, Rork, Wn2, Wf1, Wf2, WfS, WfD, WfJ, Wa1, Wa2, Wa3