Wn1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugi nakład Wf
Wf3 - Trzeci nakład Wf
Wf4 - Czwarty nakład Wf
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
WfS - Egzemplarz Stirling
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa
porównaj
  t. 161-162

des-ges w KG i Wf1

!!!      na 4. ćwierćnucie t. 161 i 162 des-ges

des-ges z łukiem w Wn

!!!      na 4. ćwierćnucie t. 161 i 162 des-ges; w t. 161 z łukiem wstecz

c-ges w Wf2 (→Wa,Wf3Wf4)

miniat: 3. i 4. ćwierćnuta 161, tylko dolna 5-linia, bez pedału.                 TGTU (2 x c-ges na 4. ćwierćnucie)

Wersja z des jako dolną nutą dwudźwięków l.r. w połowie każdego z tych taktów, choć wydaje się błędna (por. analogiczną figurę na przejściu t. 163-164), mogła znajdować się w [A], skoro zarówno kopista, jak i sztycharz Wf1 dwukrotnie odczytali ją w ten właśnie sposób. Być może notacja autografu była tu niejasna, np. wskutek jakichś poprawek, które utrudniały orientację w podobnych graficznie figurach (por. pomyłkowy łuk KG w sąsiedniej figurze). Argumenty stylistyczne przemawiają za wersją z c – powtarzanie nuty des powoduje nieregularność:

  • w prowadzeniu głosów – w t. 161-164 wszystkim innym parom oktaw towarzyszy równoległy głos w odległości tercji lub seksty;
  • w fakturze pianistycznej – w pozostałych dwudźwiękach l.r. nuty wspólne są zawsze przetrzymane.

Połączenie łukiem obu des w t. 161 jest niemal na pewno dowolnym dodatkiem Wn.

Wprowadzoną w korekcie Wf2 wersję z c uważamy w tej sytuacji za jedyną prawidłową.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Adiustacje Wf, Błędy KG

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.