Wa1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugi nakład Wf
Wf3 - Trzeci nakład Wf
Wf4 - Czwarty nakład Wf
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
WfS - Egzemplarz Stirling
WfD - Egzemplarz Dubois
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Poprawiony nakład Wn
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa
porównaj
  t. 79

[A] (→KG,WfWa1) w 2. połowie taktu nie było żadnych znaków chromatycznych, co daje ges w l.r. i g1(2) w pr.r. Pomyłkę Chopina poprawiono w Wn (częściowo – tylko  przed ges2 w 4. ćwierćnucie) i w Wa2.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa, Przeoczenia odwołania alteracji, Adiustacje Wn, Ostatni znak przykluczowy

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: British Library, Londyn