WfSz
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Amar - Autograf fragmentu marsza
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Drugi nakład Wf
Wf3 - Trzeci nakład Wf
Wf4 - Czwarty nakład Wf
WfSz - Egzemplarz Szczerbatow
WfS - Egzemplarz Stirling
WfD - Egzemplarz Dubois
Wf5 - Drugie wydanie francuskie
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2mar - Drugie wydanie niemieckie Marsza
Wn2 - Poprawiony nakład Wn
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Zmieniony nakład Wa1
porównaj
  t. 24

Koniec łuku w KG, odczyt dosłowny

!!!   miniat: jak w t. 16;          tu dłuższy koniec łuku ("stare TGTU")

Koniec łuku w KG (interpretacja kontekstowa→Wn) i Wf1 (→Wf2Wa,Wf3Wf4)

"nowe TGTU" = war 12_red

W KG, tak jak w t. 16 (t. 24 jest tylko zamarkowany jako jego powtórzenie), koniec łuku można odczytywać na dwa sposoby. W tekście głównym podajemy bardziej prawdopodobną, konwencjonalną interpretację tego szczegółu, występującą we wszystkich wydaniach (oprócz Wf5, w którym łuk w t. 23-24 został w całości przeoczony).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego