Wf1
Tekst główny
As - Autograf szkicowy
AI - Autograf Rothschild
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1op - Pierwsze wydanie niemieckie op. 64
Wn1cis - Pierwsze wydanie niemieckie Walca cis
Wn2op - Drugie wydanie niemieckie op. 64
Wn2cis - Drugie wydanie niemieckie Walca cis
Wn3op - Poprawiony nakład Wn2op
Wa - Wydanie angielskie
WaC - Najwcześniejsze wydanie angielskie
WaW1 - Pierwsze wydanie angielskie
WaW2 - Zmieniony nakład WaW1
porównaj
  t. 67

es2-des2 w As (1. wersja) i A (→WfWn,Wa)

e2-d2-c2 w As (2. wersja→AI)

Wersja AI jest oczywiście wcześniejsza od wersji opublikowanej, jednak zapis As, w którym obie wersje najprawdopodobniej nałożone są na siebie, sugeruje, że jako pierwsza powstała wersja A. Wynika to z odstępów między nutami – es2 i des2 wypełniają takt w taki sam sposób, jak f2 i es2 w poprzednim takcie. Chcąc następnie wprowadzić postęp trzech ćwierćnut, Chopin po prostu dopisał c2. Poprawki widoczne w następnych dwóch taktach ujawniają jeszcze inne przemiany drugiej połowy tej frazy, jest więc możliwe, że kontynuacja dwunutowej wersji tego taktu była w As inna niż w wersji ostatecznej (por. rekonstrukcję najwcześniejszej wersji melodii w uwadze do t. 69). Poprawka w tym miejscu widoczna jest także w A – odczytanie skreślonego tekstu nie jest wprawdzie możliwe, ale zasięg skreślenia sugeruje, że usunięte zostały dwie ćwierćnuty, a więc zapewne wersja AI.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Wahania Chopina, Skreślenia A, Zmiany linii głównej

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.