Wf1
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 13-14

Akcent pod l.r. w KF (→Wn1), Wf i Wa

!!!   miniat: ta szesnastka w obu rękach, tylko górna 5-linia, bez łuku.                   dolny akcent z TGTU

Akcent nad l.r. w Wn2 (→Wn3)

!!!              EZnieU

Dwa akcenty proponowane przez redakcję

W jednotaktowych pasażach Chopin notuje akcenty przeważnie pomiędzy partiami obu rąk. Tam, gdzie znak w połowie taktu musiałby wypaść na liniach dodanych, np. w omawianych taktach lub w t. 67-70, Chopin pisze go najczęściej pod partią l.r. Ponieważ obowiązywanie akcentu dla obu rąk nie ulega wątpliwości, dodajemy znak nad partią pr.r. Niewykluczone zresztą, że w podkładzie do Wa notacji takiej użył sam kompozytor – por. t. 43-44. Patrz też t. 45-46.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.

Oryginał w: Bibliothèque Nationale de France, Paryż