Wn1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 86-87

Bez znaków w KG (→Wn) i Wa

!!!   miniat: nic.         Tu pusta klisza 

Pedalizacja w Wf

t. 86-87 = TGTU

Pedalizacja Wf mogła być dodana w korekcie tego wydania.

Porównaj to miejsce w źródłach »

Patrz t. 83-84

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Autentyczne korekty Wf

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: Biblioteka Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń