Wn
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 57

f w KG (→Wn1), Wf i Wa

!!!   miniat: od 11. do 16. szesnastki, tylko górna 5-linia.      Tu pusta klisza 

f z  w Wn2 (→Wn3)

!!!     3 kaso zamiast [# ]

fis proponowane przez redakcję

Za przeoczeniem przez Chopina krzyżyków podwyższających f na fis przemawiają następujące argumenty:

  • we wszystkich podobnie zbudowanych taktach – np. t. 9-12, 17-18 i analog. – kolejne nieparzyste szesnastki tworzą pary złożone z opóźnienia i rozwiązania, oddzielonych interwałem sekundy małej lub wielkiej; nuty f złamałyby tę zasadę;
  • wprowadzenie już w t. 57 akordu z małą noną f niepotrzebnie uprzedziłoby pojawienie się tego akordu w t. 59;
  • tego rodzaju przeoczenia znaków chromatycznych są u Chopina dość częste (por. np. uwagi do t. 11 i 75 oraz 46 tej etiudy, a także do Etiudy gis op. 25 nr 6, t. 7-8).

W Wn2 (→Wn3) dodano przed tymi nutami ostrzegawcze kasowniki.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wn, Przeoczenia znaków aktualnej tonacji

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.