Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 11-22
s. 1, t. 1-10
s. 2, t. 11-22
s. 3, t. 23-36
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 19

 w A (→Wn) i Wa3

!!!   miniat: 1. triola, obie pięciolinie, zwężone w pionie, bez łuków.              Tu fz na początku taktu

 w Wf

!!!     pod 2. ósemką

 w Wa1 (→Wa2)

!!!        pod 3. ósemką poprzedzone kreseczkami z crescenda

 proponowane przez redakcję

Rodzaj znaku wskazującego lokalną kulminację i jego dokładne umiejscowienie budzą tu wątpliwości:

  •  występujące w A (→Wn) mogło być w podkładach do Wf i Wa1 zastąpione przez , które byłoby w tej sytuacji najpóźniejszą decyzją Chopina;
  • znaki  w Wf i Wa1 (→Wa2) są umieszczone nieco później i w różnych miejscach, można więc podejrzewać niedokładne odtworzenie pisowni Chopina lub jej niezrozumienie.

W tekście głównym proponujemy  jako rezultat prawdopodobnej poprawki Chopina, umieszczone zgodnie z sensem muzycznym na początku taktu.

W Wa3 przejęto wersję Wn.

Dowiedz się więcej »

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: fz – f, Znaki położone centralnie

notacja: Określenia słowne

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wf1, Wf2, WfD, WfJ, WfS, Wn1, Wn1a, Wn2, Wn3, Wa1, Wa2, Wa3