Wa1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 3

e2-c3 w A (→Wn) i Wf

!!!   miniat: od 8. do 11. ósemki, tylko górna 5-linia, bez palcowania i łuku.          TGTU (kaso e2 przy nucie)

e2-cis3 w Wa

!!!     na 9. ósemce, # i kaso

Autentyczność wersji z c3 jest niepodważalna – Chopin dwukrotnie ją opalcował i słyszał potem na lekcjach. Nie można tego natomiast powiedzieć o wersji z cis3 – kopista lub adiustator Wa mogli bowiem dodać , uważając niezachowanie zasady równoległego ruchu głosów za oznakę pomyłki. Nie oznacza to jednak, że tak właśnie było – odmianę tę mógł także wprowadzić po prostu Chopin.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: National Library of Scotland, Edynburg