Wa1
Tekst główny
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Inny egzemplarz Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 1

Oznaczenie metronomu wraz z metrum w KG (→Wn)

!!!   miniat: tu tylko górna 5-linia, od kreski taktowej do 2. lub 3. kwarty (tyle ile wyjdzie w drugim war.), bez pp, metronom na wysokości Lento.

Oznaczenie metronomu na początku utworu w Wf i Wa

!!!   miniat: kawałek pustej pięciolinii z Lento i metronomem obok

Umieszczenie wskazania metronomicznego już na początku Etiudy może być wynikiem rutynowej interpretacji sztycharzy Wf i Wa, którzy nie widzieli powodu, by oddzieleć je od określenia Lento. Por. Etiudę a nr 11, t. 1-5.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf, Niedokładności Wa

notacja: Określenia słowne

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: National Library of Scotland, Edynburg