Wa1
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn1b - Wadliwy nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 29-30

Krótszy łuk KF (→Wn1)

!!!   miniat: to co pod łukiem TGTU, mocno ścieśnione, tylko dolna 5-linia, bez pedału.        Tu łuk do ostatniej ósemki t. 29 (pusto w t. 30)

Dłuższy łuk w Wf i Wn2 (→Wn3)

!!!     TGTU

Dwa łuki w Wa

!!!    t. 29 jak w war 11 + to co przed pauzą w t. 30

Brak dokończenia łuku w KF (→Wn1) jest prawdopodobnie przeoczeniem kopisty – w KF t. 29 znajduje się na końcu linii. Podzielony łuk Wa może jednak oznaczać, że także w podkładzie do tego wydania łukowanie było niejasne. W tekście głównym podajemy niebudzący wątpliwości łuk Wf (tak jak w poprzedniej, analogicznej frazie, umiejscowienie łuku pod nutami jest z pewnością dowolnością sztycharza).
 

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Umiejscowienie oznaczeń, Adiustacje Wn, Adiustacje Wf, Błędy KF

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.