Wa1
Tekst główny
KF - Kopia Fontany
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn1b - Wadliwy nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 92

his-gis1 w KF (→Wn), Wf2 i Wa

!!!   miniat: 3 ostatnie szesnastki, tylko górna 5-linia,bez łuków i akcentu.           TGTU (gis1)

his w Wf1

Tu pusta klisza 

Wersja Wf1 jest z pewnością pomyłkowa. Pominiętą nutę gis1 dodano w Wf2. Nie ustrzeżono się przy tym od błędu – przed dodaną nutą postawiono niczym nieuzasadniony , przeznaczony przypuszczalnie dla dolnej nuty, his – por. poprzednią uwagę.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Błędy Wf, Adiustacje Wf

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

Oryginał w: National Library of Scotland, Edynburg