Wn1
Tekst główny
AT - Autograf fragmentu
AW - Autograf okolicznościowy
KDP - Kopia Delfiny Potockiej
KG - Kopia Gutmanna
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn1b - Wadliwy nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Poprawiony nakład Wa1
Wa3 - Zmieniony nakład Wa2
porównaj
  t. 1

w AW, KG (→Wn) i Wa3

!!!      miniat: tylko znak metrum.     Tu przekreślone C = TGTU

w KDP, Wf i Wa1 (→Wa2)

!!!     C nieprzekreślone

Użycie metrum  dziwi jedynie w KDP i Wa, gdyż w Wf nie użyto oznaczenia  w Etiudach – wbrew rękopisom – ani razu, ani w op. 25, ani w op. 10, ani w Etiudzie f Dbop. 36 nr 1 (por. też Impromptu As op. 29). W każdym wypadku, prawidłowość i auten­ty­czność metrum nie ulega tu najmniejszej wątpli­wo­ści – dwumiarowy takt zapisany jest w dwóch auto­grafach (AT i AW) oraz opartej na autografie KG.
Adiustacja Wa3 mogła być zrobiona po porównaniu z jednym z Wn.

AT ma metrum 2/4, co jest częścią pierwotnej notacji rytmicznej Etiudy, odnotowanej w sąsiedniej uwadze.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Zmiany metrum, Niedokładności Wf, 4/4 czy 2/2

notacja: Rytm

Przejdź do tekstu nutowego

.