Zagadnienia : Autentyczne korekty Wf
- « Poprzednia
- 1
- 2
- Następna »
t. 26-27
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Widełki dynamiczne Wf i Wa zostały najprawdopodobniej dopisane przez Chopina jeszcze w kopiach, stanowiących podkłady do tych wydań. Trudno w związku z tym stwierdzić, czy późniejsza jest wersja Wa z parami znaków, czy Wf z samymi . W tekście głównym przyjmujemy w zasadzie oznaczenia Wa, jako najbardziej kompletne; jedynie zasięg pierwszego znaku (w t. 26) modyfikujemy na podstawie Wf, uważając za prawdopodobne niedokładne odczytanie rękopisu przez sztycharza (por. jeszcze krótsze, zgodne znaki Wf i Wa w t. 27). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wa |
|||||||||
t. 28
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Brak zmiany pedału na 2. mierze taktu nie wydaje się być pomyłką – Chopin mógł usunąć znaki w podkładzie do Wf lub korygując to wydanie. Dlatego też w tekście głównym proponujemy rozwiązanie wariantowe. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
|||||||||
t. 28
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Widełki musiały być w tej postaci wpisane przez Chopina w podkładach do Wf i Wa. Akcent długi w AI jest z pewnością pierwotną wersją oznaczeń dynamicznych – por. np. t. 1-2. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty Wa |
|||||||||
t. 48-49
|
Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur
..
Łuk l.r. Chopin mógł dodać, korygując Wf. Tego rodzaju adiustacja jest w tym wydaniu mało prawdopodobna. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- Następna »