Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 33-64
s. 1, t. 1-32
s. 2, t. 33-64
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Zmieniony nakład Wa1
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Zmieniony nakład Wa1
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie


  t. 61-62

Łuki A (→WnWfWa)

Łuk dopisany w WfS

Linię dopisaną w WfS można uważać za łuk, jednak nie jest to pewne. Znak może mieć ponadto charakter uwagi lekcyjnej, a nie sugestii warianto­wego frazowa­nia. Widoczne w A ślady usuwania dłuższego łuku, biegnącego od szesnastki fis1 do g1 w t. 62, dowodzą przemyślanej decyzji Chopina w tej kwestii. Z tych względów nie uwzględniamy wpisu WfS w tekście głównym.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych, Poprawki A, Dopiski WfS, Autentyczne zmiany i warianty po publikacji

notacja: Łuki

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wn1, A, Wn2, Wn3, Wf1, WfD, WfS, Wa1, Wa3