Wn
Tekst główny
A - Autograf
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Zmieniony nakład Wn2
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfS - Egzemplarz Stirling
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Zmieniony nakład Wa1
porównaj
  t. 6-7

Możliwa interpretacja łuków A

Najprostsze odczytanie łuków A (→WnWfWa)

Brak w A kontynuacji łuku rozpoczętego w t. 6 (ostatnim w linii tekstu) nie pozwala z całą pewnością stwierdzić, jaki był zamysł Chopina, jeśli chodzi o łukowanie tej frazy. Rozwiązanie przyjęte w Wn (→WfWa) wydaje się naj­wła­ściwsze (por. analogiczne t. 54-55).

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne

zagadnienia: Niedokładne łuki A, Niepewna kontynuacja łuku

notacja: Łuki

Przejdź do tekstu nutowego

.