Wf1
Tekst główny
AI - Autograf roboczy
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 22-23

Bez pedalizacji w AI i A

!!!   miniat: 2. połowa t. 22 + 2 ostatnie szesnastki t. 23, tylko dolna 5-linia.        Tu pusta klisza

 w Wf

!!!    tylko Ped w połowie t. 22

  w Wn i Wa

!!!    ped jak TGTU, gwiazdka na końcu 22

Propozycja redakcji

!!!    TGTU

Po znaku  w połowie t. 22 w Wf nie ma znaku . W Wn i Wa dodano  na końcu tego taktu, jednak zdaniem redakcji Chopin prawdopodobnie miał tu na myśli pedał półtorataktowy.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa, Niedokładności Wf, Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wf, Brak znaku zdjęcia pedału

notacja: Pedalizacja

Przejdź do tekstu nutowego