Wn1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 42

Akcent i  w A

!!!   miniat: cały takt, tylko dolna 5-linia, ścieśnione.     Tu TGTU (akcent i ), na miniaturze widły na wysokości łuku.

Bez znaków w Wf (→Wn,Wa)

Zdaniem redakcji, pominięcie w Wf (→Wn,Wa) akcentu długiego na początku taktu i widełek  na końcu jest skutkiem nieuwagi (pośpiechu) sztycharza Wf.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.