Wn1
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład [Wa2]
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
porównaj
  t. 39

Akcent długi w A

!!!   miniat: pół taktu, obie pięciolinie, zwężone w pionie mocno.     Tu nad f1-as1 pr.r.

Wf (→Wn1,Wa)

!!!    TGTU

Akcent krótki w Wn2 (→Wn3Wn4)

!!!    krótki nad laseczką półnuty c (blisko)

Akcent długi, zapisany w A nad 3. szesnastką pr.r., został w Wf (→Wn1,Wa, w tym ostatnim raczej krótki akcent) umieszczony pomiędzy pięcioliniami, tak iż można go odczytać jako odnoszący się do partii obu rąk lub tylko do l.r. W Wn2 (→Wn3Wn4) zmieniono znak na akcent krótki, odnoszący się wyraźnie do półnuty c. W tekście głównym podajemy wzorowany na Wf akcent pomiędzy pięcioliniami, zapowiadający niejako akcenty w następnych taktach.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie, Niedokładności Wn, Niedokładności Wf

notacja: Artykulacja, akcenty, widełki

Przejdź do tekstu nutowego

.